اشعار شاعران معاصر با ترجمه انگلیسی

اشعار شاعران معاصر با ترجمه انگلیسی توسط بهروز جوانمرد

اشعار شاعران معاصر با ترجمه انگلیسی

اشعار شاعران معاصر با ترجمه انگلیسی توسط بهروز جوانمرد

بانوی غزل سیمین بهبهانی

 

I took a friend! Current cry me
where to go Griezmann the cage, where I?


Do not go where the path to Golshani
seen on the corner I opened my bottleneck


I'm not close to one's heart, nor close to my heart
torn wave Chu board drop drop drop me


I have it away from him like a heart in the chest near
me all that separated him near me


Not the heart to hand, wine in Cebuano not
that I'm more familiar guttural Remember me


What added Zbvdnm? What reduces my absence?
That's why I have to reply that I'm alive


Stars cloudy sky hid in
my heart, the air would cry for me


نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.